युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा
Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya
भूय: समाद्रवन् वीरा: सात्यकिप्रमुखास्तदा । भीमसेन तथा सात्यकि आदि वीरोंने विशेषरूपसे विनष्ट हुई उस कौरव-सेनापर पुनः बड़े वेगसे आक्रमण किया
bhūyaḥ samādravan vīrāḥ sātyaki-pramukhās tadā | bhīmasena tathā sātyaki ādi vīron ne viśeṣa-rūpa se vinaṣṭ huī us kaurava-senā par punaḥ baṛe vega se ākramaṇ kiyā ||
ສັນຊະຍະໄດ້ກ່າວວ່າ: ແລ້ວບັນດາວີລະຊົນ—ມີສາຕະຍະກິເປັນຜູ້ນຳ—ກໍພາກັນພຸ້ນໄປຂ້າງໜ້າອີກຄັ້ງ. ພີມະເສນ ແລະ ສາຕະຍະກິ ພ້ອມດ້ວຍວີລະຊົນຊັ້ນນຳອື່ນໆ ໄດ້ໂຈມຕີຊ້ຳອີກດ້ວຍແຮງອັນຮຸນແຮງ ໃສ່ກອງທັບກົວຣະວະທີ່ຖືກທຳລາຍຢ່າງໜັກແລ້ວ.
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethos of steadfast resolve in battle: leadership (Sātyaki) and strength (Bhīma) drive a renewed offensive even after heavy devastation. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s portrayal of duty-bound warfare—valor and persistence operating within the tragic reality of mass destruction.
Sañjaya reports that Sātyaki and other Pāṇḍava heroes, with Bhīma prominent among them, again charge and attack the Kaurava forces, which have already suffered severe losses. It marks a fresh surge of Pāṇḍava pressure in the ongoing battle of the Karṇa Parva.