कर्णपर्व — अध्याय ४०
Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance
स पक्षाभ्यां स्पृशन्नार्तस्तुण्डेन च महार्णवे । काको दृढपरिश्रान्त: सहसा निपपात ह
sa pakṣābhyāṃ spṛśann ārtaḥ tuṇḍena ca mahārṇave | kāko dṛḍha-pariśrāntaḥ sahasā nipapāta ha ||
ຊາລະຍະເວົ້າວ່າ: «ເມື່ອກ່າວແລ້ວ ການັ້ນ—ທຸກທ້ອນ ແລະເມື່ອຍລ້າຢ່າງໜັກ—ໄດ້ແຕະນ້ຳແຫ່ງມະຫາສະໝຸດດ້ວຍປີກທັງສອງ ແລະປາກ ແລ້ວກໍຕົກລົງໃນນ້ຳນັ້ນຢ່າງກະທັນຫັນ. ໃນຂະນະນັ້ນ ມັນເຈັບປວດຢ່າງຫນັກ».
शल्य उवाच
The verse cautions against arrogant overreach and blind persistence beyond one’s strength; ignoring limits leads to collapse and suffering rather than success.
Śalya describes a crow, worn out and in distress, barely touching the ocean’s water with wings and beak, then suddenly plunging into the great sea, suffering intensely—an illustrative example within his admonitory speech.