Previous Verse
Next Verse

Shloka 143

कर्णपर्व — अध्याय ४०

Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance

सदृशान्‌ पक्षिणो दृप्त: श्रेयसश्नाधिचिक्षिपे | वैश्यके बालकोंद्वारा जूऊन खिला-खिलाकर पाला हुआ वह कौआ बड़े घमंडमें भरकर अपने समान तथा अपनेसे श्रेष्ठ पक्षियोंका भी अपमान करने लगा

sadṛśān pakṣiṇo dṛptaḥ śreyasaś cādhicikṣipe | vaiśyake bālakair dvārā jūūnaṃ khilā-khilā-kṛtya pālito 'sau kākaḥ mahā-garveṇa pūritaḥ sva-sadṛśān svaśreṣṭhān api pakṣiṇaḥ paribhavitum ārabdhavān |

ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: “ກາກົດນັ້ນ ຖືກເດັກນ້ອຍໃນເຮືອນພໍ່ຄ້າລ້ຽງໄວ້ ໂດຍໃຫ້ອາຫານຫຼິ້ນໆ ຈົນມັນພອງພູມໃຈດ້ວຍຄວາມຫຍິ່ງ. ໃນຄວາມອວດອ້າງນັ້ນ ມັນເລີ່ມດູໝິ່ນນົກທີ່ເທົ່າກັນ—ແມ່ນກະທັ້ງນົກທີ່ດີກວ່າມັນດ້ວຍ.”

sadṛśānsimilar (ones)
sadṛśān:
Karma
TypeAdjective
Rootsadṛśa
FormMasculine, Accusative, Plural
pakṣiṇaḥbirds
pakṣiṇaḥ:
Karma
TypeNoun
Rootpakṣin
FormMasculine, Accusative, Plural
dṛptaḥarrogant, puffed up
dṛptaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootdṛpta
FormMasculine, Nominative, Singular
śreyasaḥbetter, superior (ones)
śreyasaḥ:
Karma
TypeAdjective
Rootśreyas
FormMasculine/Neuter, Accusative, Plural
adhicikṣipehe insulted, he disparaged
adhicikṣipe:
Karta
TypeVerb
Rootadhi-√kṣip
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
काक (crow)
पक्षिणः (birds)
वैश्य (a merchant/Vaiśya household)
बालक (children)