Saṃśaptaka-Varūthinī Saṅgrāma — Binding and Counter-Binding (संशप्तक-वरूथिनी-संग्रामः)
तथा प्रद्ष्टे सैन्ये तु प्लवमानं महारथम् | विकत्थमानं च तदा राधेयमरिकर्षणम् | मद्रराज: प्रहस्येदं वचन प्रत्यभाषत
ເມື່ອເຫັນກອງທັບນັ້ນກຳລັງຮື້ນເຮືອງດ້ວຍຄວາມຍິນດີ ແລະເຫັນມະຫາລົດທີ່ກຳລັງພຸ້ນໄປຂ້າງໜ້າ ພ້ອມກັບການອວດອ້າງໃນຄຳເວົ້າ—ຣາເທຍ ກັນນະ ຜູ້ກົດຂີ່ສັດຕູ—ໃນເວລານັ້ນ ກະສັດແຫ່ງມັດຣະ ຊະລະຍະ ໄດ້ຫົວເຮາະ ແລະຕອບຄຳນີ້ວ່າ:
संजय उवाच