Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)
अथ प्रतीपकर्तरिं प्रवीरं परवीरहा
atha pratīpakartariṁ pravīraṁ paravīrahā
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ແລ້ວວີລະບຸລຸດຜູ້ກ້າແຂງ—ຜູ້ປະຫານວີລະຊົນຂອງສັດຕູ—ກໍກ້າວເຂົ້າໄປປະຈັນໜ້າກັບຜູ້ທີ່ຢືນເປັນຄູ່ຕໍ່ຕ້ານ ເພື່ອຂັດຂວາງແລະປະລາບເຂົາ.
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of facing opposition head-on: a true hero is characterized by readiness to confront an adversary and by the capacity to subdue threats in battle, reflecting the martial code of duty and courage.
Sanjaya briefly signals a shift in the battle scene: a prominent warrior, described as a destroyer of enemy champions, moves against an opposing combatant—setting up the next action in the combat sequence.