अध्याय २९: कर्णस्य शल्यं प्रति शापस्मरणं च युद्धनिश्चयः | Chapter 29: Karṇa recalls curses to Śalya and declares resolve for battle
हार्दिक्यस्य धनुश्शछित्त्वा ध्वजं चाश्वांस्तदावधीत् । दुःशासनस्येष्वसनं छित्त्वा राधेयम भ्ययात्
ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ລາວໄດ້ຕັດຄັນທະນູຂອງ ຮາຣດິກຍະ (ກຣິຕະວັຣມາ) ແລະທຳລາຍທັງທຸງຮົບແລະມ້າຂອງເຂົາໃນທັນທີ. ຈາກນັ້ນ ລາວໄດ້ຕັດຄັນທະນູຂອງ ທຸຫສາສະນ ເປັນຊິ້ນໆ ແລ້ວບຸກເຂົ້າໂຈມຕີ ຣາເຘຍ (ກັນນະ).
संजय उवाच