Śalya Appointed as Karṇa’s Sārathi; Discourse on Praise, Blame, and Beneficial Counsel (कर्णस्य शल्यसारथ्यं तथा स्तवनिन्दाविचारः)
क्षेममद्य भवेदेवमेषा मे नैप्ठकी मति: । “तुम युद्धस्थलमें ब्राह्मण कृपाचार्यको छोड़ते हुए धीरे-धीरे जहाँ अर्जुन हैं, उसी ओर चल दो। समरांगणमें अर्जुन अथवा भीमसेनके पास पहुँचकर ही आज मैं सकुशल रह सकता हूँ, ऐसा मेरा दृढ़ विचार है” || १७ ई ।। ततः प्रायान्महाराज सारथिस्त्वरयन् हयान्
kṣemam adya bhaved evam eṣā me naiṣṭhikī matiḥ | “tvaṃ yuddhasthale brāhmaṇaṃ kṛpācāryaṃ parityajya śanaiḥ śanaiḥ yatra arjunaḥ, tatas tad-abhimukhaṃ gaccha | samarāṅgaṇe arjunaṃ vā bhīmasenaṃ vā prāpyaiva adya ahaṃ sukhena bhaviṣyāmi”—iti me dṛḍhaḥ saṅkalpaḥ || tataḥ prāyān mahārāja sārathiḥ tvarayan hayān ||
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: «ຖ້າເປັນໄປຕາມນີ້ ມື້ນີ້ຂ້າຈະປອດໄພ—ນີ້ແມ່ນຄວາມຄິດອັນໝັ້ນຄົງ ແລະຕັ້ງໝັ້ນຂອງຂ້າ. ຈົ່ງປ່ອຍອາຈານພຣາຫມັນ ກຣິປາ ໄວ້ທີ່ສະໜາມຮົບ ແລ້ວຂັບຄ່ອຍໆ ໄປຫາບ່ອນທີ່ອາຣຈຸນຢູ່. ກໍ່ຕໍ່ເມື່ອໄປຮອດອາຣຈຸນ—ຫຼື ພີມະເສນ—ທ່າມກາງການປະທະອາວຸດ ຂ້າຈຶ່ງຈະຫວັງໄດ້ວ່າຈະບໍ່ຖືກອັນຕະລາຍໃນມື້ນີ້; ນີ້ແມ່ນຄວາມເຊື່ອອັນບໍ່ຫວັ່ນໄຫວຂອງຂ້າ»។ ແລ້ວນັ້ນ ໂອ ພະມະຫາກະສັດ, ຜູ້ຂັບລົດຮົບກໍອອກເດີນທາງ ພ້ອມທັງເຮັ່ງມ້າໃຫ້ໄວຂຶ້ນ।
संजय उवाच