Droṇa-pātana-paripṛcchā (Inquiry into the Fall of Droṇa) | द्रोणपातनपरिपृच्छा
यह सुनकर वहाँ अर्जुन और सेवकोंसहित धृष्टद्युम्नने द्रोणाचार्यको रोका। फिर तो सभी महारथी उनपर टूट पड़े ।। केकया भीमसेनश्न सौभद्रो5थ घटोत्कच: । युधिष्ठिरो यमौ मत्स्या द्रुपदस्यात्मजास्तथा,राजन! केकयराजकुमार, भीमसेन, अभिमन्यु, घटोत्कच, युधिष्ठिर, नकुल-सहदेव, मत्स्यदेशीय सैनिक, द्रुपदके सभी पुत्र, हर्ष और उत्साहमें भरे हुए द्रौपदीके पाँचों पुत्र, धृष्टकेतु, सात्यकि, कुपित चेकितान और महारथी युयुत्सु--ये तथा और भी जो भूमिपाल पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरके अनुयायी थे, वे सब अपने कुल और पराक्रमके अनुकूल अनेक प्रकारके वीरोचित कार्य करने लगे
sañjaya uvāca | kekayā bhīmasenaś ca saubhadro ’tha ghaṭotkacaḥ | yudhiṣṭhiro yamau matsyā drupadasyātmajās tathā ||
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ເມື່ອໄດ້ຍິນດັ່ງນັ້ນ ອາຣຊຸນ ແລະ ທຣິສຕະດຸມນະ ພ້ອມດ້ວຍຜູ້ຕິດຕາມ ໄດ້ຂັດຂວາງໂດຣນາຈານຢູ່ທີ່ນັ້ນ; ແລ້ວບັນດາມະຫາຣະຖີທັງຫມົດກໍພາກັນພຸ້ນເຂົ້າໃສ່ທ່ານ. ພວກເກກະຍະ, ພີມະເສນ, ອະພິມັນຍຸ ບຸດແຫ່ງສຸພັດຣາ, ຄະຕໍດກະຈະ; ຢຸທິສຖິຣະ, ຝາແຝດ (ນະກຸລ ແລະ ສະຫະເທວ), ນັກຮົບມັດສະຍະ, ແລະ ບຸດທັງຫມົດຂອງດຣຸປະດະ—ວິລະຊົນເຫຼົ່ານີ້ ສົມກັບວົງສາແລະພະລັງກ້າຂອງຕົນ ໄດ້ພຸ້ນເຂົ້າສູ່ກາງສົງຄາມ ແລະ ກະທໍາກິດການອັນຄວນແກ່ວິລະຊົນຫຼາຍປະການ.
संजय उवाच