अर्जुनस्य रथाश्वमोचनं कृष्णस्याश्वसेवा च
Arjuna’s Horses Freed; Krishna’s Equine Service
एवमाश्वासितो राजा भारद्वाजेन सैन्धव: । अपानुदद् भयं पार्थाद् युद्धाय च मनो दधे,द्रोणाचार्यके इस प्रकार आश्वासन देनेपर राजा जयद्रथने अर्जुनका भय छोड़ दिया और युद्ध करनेका विचार किया
evam āśvāsito rājā bhāradvājena saindhavaḥ | apānudad bhayaṃ pārthād yuddhāya ca mano dadhe ||
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ເມື່ອໄດ້ຮັບການປອບໃຈແລະຄໍາຢືນຢັນຈາກ ພາຣະດວາຊະ (ທໂຣນາຈາຣຍະ) ແລ້ວ, ກະສັດ ໄຊຍະດຣະທະ ແຫ່ງສິນທຸ ກໍໄດ້ປັດທິ້ງຄວາມຢ້ານກົວຕໍ່ ປາຣຖະ (ອາຣຊຸນ) ແລະຫັນໃຈກັບໄປສູ່ການຮົບອີກຄັ້ງ.
संजय उवाच
Fear in crisis can be dispelled through authoritative counsel and renewed clarity of purpose; yet the verse also invites reflection on how persuasion can redirect a person toward further violence, showing the ethical weight carried by advisors in wartime.
After receiving reassurance from Droṇācārya (called Bhāradvāja), Jayadratha—previously afraid of Arjuna—abandons that fear and resolves to re-enter the fight.