Droṇa-parva Adhyāya 47 — Abhimanyu’s rapid exchanges, counsel to disable his chariot-system
दृष्टवा तु सैन्धवे भारमतिमात्रं समाहितम् । सैन्यं तव महाराज युधिष्ठिरमुपाद्रवत्,महाराज! सिंधुराज जयद्रथपर बहुत भार आया देख आपकी सेनाने राजा युधिष्ठिरपर धावा किया
dṛṣṭvā tu saindhave bhāram atimātraṃ samāhitam | sainyaṃ tava mahārāja yudhiṣṭhiram upādravat ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ເມື່ອເຫັນກະສັດແຫ່ງສິນດຸ (ຊະຍະດຣະຖະ) ຮວບຮວມຄວາມມຸ່ງໝັ້ນແລະກຳລັງຢ່າງເກີນປົກກະຕິ ກອງທັບຂອງພຣະອົງ ໂອ ມະຫາຣາຊາ ກໍໄດ້ພຸ້ນເຂົ້າໄປເພື່ອຈະຈູ່ໂຈມຢຸທິສຖິຣະ.
संजय उवाच
The verse highlights how concentrated resolve and perceived advantage in a single leader can drive collective aggression. Ethically, it points to the danger of letting momentum and strategic zeal override discernment and restraint, thereby deepening the moral burden of warfare.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, noticing Jayadratha’s intense, amassed effort and pressure, the Kaurava forces advanced and attacked Yudhiṣṭhira, signaling a coordinated push against the Pāṇḍava king.