द्रोणवध-प्रश्नः
Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry
आमपात्रनिकाशास्तु पांचाल्यममितौजसम्
āmapātranīkāśāstu pāñcālyam amitaujasam
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ອາວຸດ/ລູກສອນເຫຼົ່ານັ້ນ ມີຮູບຮ່າງຄ້າຍພາຊະນະດິນເຜົາທີ່ຍັງບໍ່ທັນເຜົາ ໄດ້ພຸ້ງຖືກເຈົ້າຊາຍປານຈາລາ ຜູ້ມີລິດອັນຫາຂອບເຂດບໍ່ໄດ້—ເປັນພາບຂອງພະລັງສົງຄາມອັນເຢັນຊາ ແລະບໍ່ເລືອກໜ້າ ທີ່ແມ່ນແຕ່ວິລະຊົນກໍຖືກລູກສອນບໍ່ຢຸດຢັ້ງຮຸກຮານ.
संजय उवाच
The verse underscores the harsh impartiality of battle: even a warrior of immeasurable strength can be struck down by the sheer mechanics of warfare, reminding readers that valor must be guided by dharma and humility before the forces unleashed in war.
Sañjaya describes missiles/weapons—characterized by a dull, earthen, unbaked-pot-like appearance—being directed at and striking the mighty Pāñcāla prince (Pāñcālya), emphasizing the intensity of the ongoing combat in Droṇa Parva.