प्रहस्य भगवांस्तूर्ण सर्वलोकेश्वरो विभु: । पार्वतीदेवीने देवताओंसे पूछा--“पहचानते हो, यह कौन है?” उनके इस प्रश्नसे इन्द्रके हृदयमें असूया और क्रोधकी आग जल उठी, वे उस बालकपर वज्रका प्रहार करना ही चाहते थे कि सर्वलोकेश्वर सर्वव्यापी भगवान् शंकरने हँसकर उनकी वज्रसहित बाँहको स्तम्भित कर दिया || ८४-८५३$ ।। ततः स स्तम्भितभुज: शक्रो देवगणैर्वृत:
tataḥ sa stambhitabhujaḥ śakro devagaṇair vṛtaḥ |
ແລ້ວມາ ສັກຣະ (ອິນທຣາ) ຜູ້ທີ່ແຂນຖືກຢຸດຢັ້ງ ກໍຢືນຢູ່ທ່າມກາງຫມູ່ເທວະທັງຫຼາຍທີ່ລ້ອມຮອບ. ເຫດການນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ ຄວາມຍິ່ງຍະໂສແລະຄວາມອິດສາຂອງເທວະດາກໍອາດລຸກເປັນຄວາມຮຸນແຮງໄດ້; ແລະພຣະອົງສູງສຸດເປັນຜູ້ຢຸດຢັ້ງກຳລັງໃຈນັ້ນ—ປົກປ້ອງລະບຽບແຫ່ງຈັກກະວານ ແລະເຕືອນແມ່ນແຕ່ເທວະດາວ່າ ອຳນາດຕ້ອງຍອມຢູ່ໃຕ້ທຳມະ ແລະອະທິປະໄຕທີ່ແທ້ຈິງ.
व्यास उवाच
Even the mightiest can be overcome by jealousy and anger; true lordship is the power to restrain violence and re-establish dharma. The scene teaches humility before the supreme and the ethical necessity of self-control.
After Indra is provoked and attempts to strike a mysterious child with the vajra, Śiva (the all-pervading Lord) halts him by immobilizing his arm. This verse states the immediate result: Indra stands with his arm frozen, surrounded by the assembled gods.