शाश्वतं भूधरं देवं सर्ववागीश्चरेश्वरम् । सुदुर्जयं जगन्नाथं जन्ममृत्युजरातिगम्,वे सनातन देव इस पृथ्वीको धारण करनेवाले तथा सम्पूर्ण वागीश्वरोंके भी ईश्वर हैं। उन्हें जीतना असम्भव है। वे जगदीश्वर जन्म, मृत्यु और जरा आदि विकारोंसे परे हैं
śāśvataṃ bhūdharaṃ devaṃ sarva-vāgīśvareśvaram | sudurjayaṃ jagannāthaṃ janma-mṛtyu-jarātigam ||
ວະຍາສະກ່າວວ່າ: «ພຣະອົງແມ່ນເທວະດານິລັນດອນ ຜູ້ຊູງຮັບແຜ່ນດິນ, ເປັນຈອມເຈົ້າສູງສຸດເຫນືອບັນດາຈອມເຈົ້າແຫ່ງວາຈາ. ພຣະອົງບໍ່ອາດຖືກພິຊິດ, ເປັນຈອມເຈົ້າແຫ່ງສາກົນ, ແລະຢູ່ເຫນືອການເກີດ, ຄວາມຕາຍ, ແລະຄວາມເຖົ້າຊະລາ».
व्यास उवाच
The verse teaches the supremacy and transcendence of the Divine: the Lord sustains the world, surpasses even the greatest powers (including eloquence and authority), and is beyond the human conditions of birth, death, and aging—inviting humility and devotion amid worldly conflict.
Vyāsa delivers a hymn-like description of the Supreme Lord, emphasizing His unconquerable nature and freedom from mortal limitations, framing the surrounding events of the war within a larger, divine order.