Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

वासुदेवे स्थिते चापि द्रोणपुत्रं प्रशंससि । यः कलां षोडशी पूर्णा धनंजय न तेडहति,“धनंजय! भगवान्‌ श्रीकृष्णके रहते हुए भी तुम द्रोणपुत्रकी प्रशंसा करते हो, जो तुम्हारी पूरी सोलहवीं कलाके बराबर भी नहीं है

sañjaya uvāca |

vāsudeve sthite cāpi droṇaputraṁ praśaṁsasi |

yaḥ kalāṁ ṣoḍaśīṁ pūrṇāṁ dhanañjaya na te ’rhati ||

ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: «ແມ່ນແທ້ວ່າ ວາສຸເທວະ (ພຣະກຣິດ) ຢືນຢູ່ຂ້າງເຈົ້າ, ແຕ່ເຈົ້າຍັງສັນລະເສີນລູກຊາຍຂອງດໂຣນະ (ອັສວັດຖາມາ). ໂອ ທະນັນຊະຍະ—ເຂົາບໍ່ຄວນຄ່າເທົ່າແມ່ນແຕ່ສ່ວນສິບຫົກສ່ວນໜຶ່ງຂອງພະລັງຂອງເຈົ້າ»។

वासुदेवेin/when Vāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Locative, Singular
स्थितेbeing present/standing
स्थिते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootस्था
FormPast Passive Participle (kta), Masculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
द्रोणपुत्रम्Drona's son (Aśvatthāman)
द्रोणपुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रशंससिyou praise
प्रशंससि:
TypeVerb
Rootप्र-शंस्
FormPresent, Indicative, Second, Singular, Parasmaipada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कलाम्a part/fraction (kalā)
कलाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकला
FormFeminine, Accusative, Singular
षोडशीम्sixteenth
षोडशीम्:
TypeAdjective
Rootषोडशिन्/षोडशी
FormFeminine, Accusative, Singular
पूर्णाम्full/complete
पूर्णाम्:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormFeminine, Accusative, Singular
धनंजयO Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजय:
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
तेof you/your
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अर्हतिis worthy/deserves
अर्हति:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
D
Droṇaputra (Aśvatthāmā)
D
Dhanañjaya (Arjuna)

Educational Q&A

The verse underscores discernment in praise and confidence in rightful strength: with Kṛṣṇa’s presence as divine support and guidance, Arjuna should not overestimate an opponent. Ethically, it cautions against misplaced admiration that weakens resolve and obscures proportional judgment.

Sañjaya addresses Arjuna, challenging him for praising Aśvatthāmā despite having Kṛṣṇa at his side. He asserts that Aśvatthāmā does not equal even a sixteenth of Arjuna’s capability, aiming to correct Arjuna’s assessment and reinforce morale in the ongoing battle.