योगयुक्त महात्मानं गच्छन्तं परमां गतिम् । अहं धनंजय: पार्थो कृप: शारद्वतस्तथा
yogayukta-mahātmānaṃ gacchantaṃ paramāṃ gatim | ahaṃ dhanaṃjayaḥ pārthaḥ kṛpaḥ śāradvatas tathā
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «(ພວກເຮົາໄດ້ເຫັນ) ມະຫາວິນຍານຜູ້ຝຶກຝົນໃນໂຍຄະ ກໍາລັງເດີນໄປສູ່ຄະຕິອັນສູງສຸດ. ແລະຍັງມີ ທະນັນຊະຍະ—ປາຣຖະ (ອາຣຊຸນ) ແລະ ກຣິປະ ບຸດຂອງ ຊາຣັດວັດ ດ້ວຍ».
संजय उवाच
Even amid the violence and moral strain of war, the text highlights the ideal of inner discipline (yoga) and nobility of soul (mahātmā): the highest human aspiration is not merely victory but movement toward the “supreme goal” (paramā gati), implying spiritual fulfillment beyond worldly outcomes.
Sanjaya, reporting events to Dhritarashtra, describes a great-souled, yoga-disciplined figure advancing toward the highest state, and notes the presence of key warriors—Arjuna (Dhananjaya/Partha) and Kripa (son of Sharadvat)—situating the moment within the battlefield’s unfolding action and its moral-spiritual framing.