यतमाना: पराक्रान्ता: परस्परजिगीषव:
yatamānāḥ parākrāntāḥ parasparajigīṣavaḥ
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ພວກເຂົາພາກພຽນດ້ວຍກຳລັງທັງໝົດ ແລະ ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມກ້າຫານ, ພະຍາຍາມຈະເອົາຊະນະກັນແລະກັນ—ແຕ່ລະຄົນມຸ່ງໝາຍຊັດເຈນຕໍ່ໄຊຊະນະເຫນືອອີກຝ່າຍ. ຖ້ອຍຄຳນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມຕຶງຕັນທາງທຳມະຂອງສົງຄາມ: ມີວິໄນໃນຄວາມພາກພຽນ ແລະ ຄວາມກ້າຫານ, ແຕ່ກັບຖືກນຳໄປຜູກມັດກັບການແຂ່ງຂັນ ແລະ ການພິຊິດ, ບໍ່ແມ່ນກັບການອົດກັ້ນ ຫຼື ການປອງດອງ.
संजय उवाच
The verse highlights how virtues like effort and valor can be ethically ambiguous in war: the same disciplined striving becomes morally fraught when driven by mutual conquest and competitive hatred rather than dharmic restraint.
Sañjaya describes the combatants as intensely engaged—each side pressing forward with courage and exertion, mutually intent on defeating the other in the ongoing battle of Droṇa Parva.