Ghaṭotkaca Slays Alāyudha (Night Battle and Māyā Countermeasures) / घटोत्कचेन अलायुधवधः
यान् सम तान् ग्लहते तात शकुनि: कुरुसंसदि । अक्षान् न ते$क्षा निशिता बाणास्ते शत्रुतापना:,द्यूतक्रीड़ाके समय विदुरजीने तुमसे कहा था कि “तात! कौरव-सभामें शकुनि जिन पासोंको फेंक रहा है, उन्हें पासे न समझो, वे किसी दिन शत्रुओंको संताप देनेवाले तीखे बाण बन सकते हैं!
ສັນຊະຍາເວົ້າວ່າ: ໃນຍາມທີ່ຫຼິ້ນພະນັນ, ວິທຸຣະເຄີຍເຕືອນເຈົ້າວ່າ: «ລູກເອີຍ! ໃນສະພາຂອງກຸຣຸ, ລູກເຕົ໋າທີ່ຊະກຸນິກໍາລັງໂຍນຢູ່ນັ້ນ ຢ່າເຫັນວ່າເປັນພຽງລູກເຕົ໋າ; ມັນອາດຈະກາຍເປັນລູກສອນທີ່ແຫຼມຄົມ ເພື່ອເຜົາໃຈສັດຕູໃນວັນໃດວັນໜຶ່ງ!»
संजय उवाच