द्रोणकर्णयोः निशि संप्रहारः — Night Engagement with Droṇa and Karṇa
भृशं भिन्नतनु: संख्ये शरजालैरनेकश: । स्थातव्यमिति तिष्ठामि रणे सम्प्रति मानद,“मानद! सुदृढ़ लक्ष्यवाले वीर धनुर्धर भीमसेनने संग्राममें अपने बाणसमूहोंद्वारा अनेक बार मेरे शरीरको अत्यन्त क्षत-विक्षत कर दिया है। मुझे खड़ा रहना चाहिये (भागना नहीं चाहिये), यह सोचकर ही इस समय मैं रणभूमिमें ठहरा हुआ हूँ
sañjaya uvāca |
bhṛśaṃ bhinnatanuḥ saṅkhye śarajālair anekaśaḥ |
sthātavyam iti tiṣṭhāmi raṇe samprati mānada ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ໃນກາງສົງຄາມ ຮ່າງກາຍຂ້າຖືກຂີດຂ່ວນຢ່າງໜັກ ຊ້ໍາແລ້ວຊ້ໍາອີກ ໂດຍຝົນລູກສອນອັນໜາແນ່ນ. ແຕ່ຄິດວ່າ ‘ຕ້ອງຢືນຢູ່’ ຂ້າຈຶ່ງຍັງຢືນຢູ່ໃນສະໜາມຮົບດຽວນີ້, ໂອ ຜູ້ປະທານເກຍດ».
संजय उवाच
Even when grievously wounded, a warrior frames his choice through dharma and honor: the resolve to stand firm (sthātavyam) rather than flee becomes an ethical commitment, not merely a physical act.
Sañjaya reports a battlefield moment where the speaker, repeatedly pierced by dense volleys of arrows, remains in the fight by consciously deciding to hold his ground, addressing another as “mānada” (giver of honor).