Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
स विचर्मा महाराज विरथ: क्रोधमूर्च्छित:
sa vicarmā mahārāja virathaḥ krodhamūrcchitaḥ
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ໂອ ມະຫາກະສັດ, ນັກຮົບຜູ້ນັ້ນ—ຖືກປອດເກາະຖອດອອກ ແລະເສຍລົດຮົບ—ຖືກຄວາມໂກດກຽວກົດທັບຈົນຄ້າງຄາ ຖືກຂັບດັນດ້ວຍຄວາມເດືອດດານ ທ່າມກາງຄວາມວຸ່ນວາຍຂອງສະໜາມຮົບ.
संजय उवाच
The line highlights how anger can overwhelm discernment in war: when a fighter is stripped of protection and status (armor and chariot), rage can surge into a blinding stupor, illustrating the ethical danger of krodha eclipsing self-control.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a warrior in the battle has been deprived of armor and chariot and is now seized by furious anger, setting up the next actions driven by that wrath.