Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
उपारोहदनादृत्य तस्य वीर्य महात्मन: । सूतपुत्र कर्ण नाना प्रकारके बाणोंद्वारा भीमसेनको आच्छादित करता हुआ उन महामनस्वी वीरके पराक्रमका तिरस्कार करके उनपर चढ़ आया
upārohadanādṛtya tasya vīryaṃ mahātmanaḥ | sūtaputraḥ karṇaḥ nānāprakārakaiḥ bāṇaiḥ bhīmasenaṃ ācchādayan tasya mahāmanasvinaḥ vīrasya parākramam avajñāya tam abhyārohata |
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ບໍ່ໃສ່ໃຈຕໍ່ພະລັງຂອງວິລະຊົນໃຈໃຫຍ່ນັ້ນ, ກັນນະ—ບຸດແຫ່ງສູຕະ—ໄດ້ພຸ້ນເຂົ້າໄປຫາເຂົາ. ຂະນະທີ່ປົກຄຸມພີມະເສນດ້ວຍລູກສອນຫຼາຍຮູບແບບ, ເຂົາກໍລຸກຮຸກຄືບໜ້າໄປ ດ້ວຍຄວາມດູໝິ່ນຕໍ່ວິລະກຳຂອງວິລະຊົນຜູ້ສູງສົ່ງນັ້ນ. ພາບນີ້ຊີ້ວ່າ ໃນໄຟສົງຄາມ ຄວາມທະນົງແລະຄວາມແຂ່ງຂັນ ອາດກ່ອດເປັນການບໍ່ເຄົາລົບຈົ່ງໃຈຕໍ່ຄຸນຄ່າຂອງຄູ່ຕໍ່ສູ້ ແມ່ນແຕ່ເມື່ອຄຸນຄ່ານັ້ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກທົ່ວໄປ.
संजय उवाच
The verse highlights a recurring ethical tension in the Mahābhārata: true valor includes recognizing an opponent’s worth, yet war often amplifies pride and contempt. It invites reflection on how disregard for another’s merit can arise from rivalry and how such attitudes shape conduct in conflict.
Sañjaya describes Karṇa charging at Bhīma. Karṇa overwhelms him with a varied barrage of arrows and advances while dismissing the renowned prowess of the great-hearted warrior he confronts.