Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
भीमसेनादपासेधत् सूतपुत्रं धनंजय: । इस प्रकार धनंजयने गाण्डीव धनुषसे छोड़े गये रोषभरे सर्पोंके समान बाणोंद्वारा सूतपुत्र कर्णको भीमसेनसे दूर हटा दिया
sañjaya uvāca | bhīmasenād apāsedhat sūtaputraṃ dhanañjayaḥ | evaṃ dhanañjayena gāṇḍīva-dhanuṣaḥ pramuktaiḥ roṣa-bharaiḥ sarpa-sadṛśaiḥ bāṇaiḥ sūtaputraḥ karṇo bhīmasenāt dūraṃ nirākṛtaḥ |
ສັນຊະຍະໄດ້ກ່າວວ່າ: ອາຣະຈຸນ (ທະນັນຊະຍະ) ໄດ້ຂັບໄລ່ ກັນນະ ບຸດຂອງສູຕະ ໃຫ້ຫ່າງອອກຈາກ ພີມະເສນ. ດັ່ງນັ້ນ ດ້ວຍລູກສອນທີ່ປ່ອຍຈາກຄັນທີວະ ດຸດັ່ງງູທີ່ໂກດເກຣີຍວ, ທະນັນຊະຍະໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ກັນນະຖອຍຫຼັງ ແລະຮັກສາໃຫ້ຢູ່ຫ່າງຈາກພີມ.
संजय उवाच
In the battlefield setting, dharma appears as immediate responsibility: Arjuna acts as a protector of his ally Bhima, using skill and force to prevent a lethal engagement from turning against his side. The verse highlights disciplined intervention—power applied to uphold one’s duty within the moral constraints of war.
Sanjaya reports that Arjuna (Dhananjaya) shoots fierce arrows from the Gandiva, likened to angry serpents, and thereby drives Karna away from Bhima, creating distance and relieving Bhima from Karna’s direct pressure in combat.