Somadatta’s Kṣātra-Dharma Accusation; Night Combat, Māyā, and the Fall of Ghaṭotkaca
Droṇa-parva, Adhyāya 131
स शड्खबाणनिनदै्हर्षाद् राजा स्ववाहिनीम् । चक्रे युधिष्ठिर: संख्ये हर्षनादैश्व॒ संकुलाम्,राजा युधिष्ठिरने युद्धस्थलमें हर्षके कारण अपनी सेनाको शंख और बाणोंकी ध्वनि तथा हर्षनादसे व्याप्त कर दिया
sa śaṅkha-bāṇa-ninadaiḥ harṣād rājā sva-vāhinīm | cakre yudhiṣṭhiraḥ saṅkhye harṣa-nādaiś ca saṅkulām ||
ສັນຊະຍະໄດ້ກ່າວວ່າ: ດ້ວຍຄວາມປິຕິອັນເກີນໄປ ກະສັດຍຸທິສຖິຣະໄດ້ເຮັດໃຫ້ກອງທັບຂອງພຣະອົງໃນສະໜາມຮົບເຕັມໄປດ້ວຍສຽງສັງຂ໌ ແລະສຽງລູກທະນູ ພ້ອມທັງສຽງຮ້ອງຍິນດີ—ເພື່ອປຸກໃຈຄວາມກ້າ ແລະຄວາມໝັ້ນຄົງ ທ່າມກາງພາລະຂອງສົງຄາມອັນຊອບທຳ.
संजय उवाच
Even in war, leadership is shown through disciplined encouragement: the king strengthens his forces by rallying morale and unity, channeling emotion (harṣa) into steadfast resolve aligned with dharma rather than panic or cruelty.
Sañjaya reports that Yudhiṣṭhira, uplifted and confident, causes his own army to resound across the battlefield with conch-blasts, the din of arrows, and joyful shouts—signaling readiness and energizing the troops.