जयद्रथवधः — The Slaying of Jayadratha
Sunset Vow and Curse-Condition
प्रविष्टस्तावकान् जित्वा सूतं याहीत्यचोदयत् । भरतनन्दन! उस रफणक्षेत्रमें दुर्जय काम्बोज-सेनाको, यवन-सेनाको तथा शकोंकी विशाल वाहिनीको खदेड़कर सत्यपराक्रमी पुरुषसिंह सात्यकि आपके सैनिकोंपर विजयी हो कौरव-सेनामें घुस गये और सारथिको आदेश देते हुए बोले--“आगे बढ़ो” || ५२-५३ ई || तत् तस्य समरे कर्म दृष्ट्वान्यैरकृतं पुरा
sañjaya uvāca |
praviṣṭas tāvakān jitvā sūtaṃ yāhīty acodayat |
tat tasya samare karma dṛṣṭvānyair akṛtaṃ purā ||
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ເມື່ອລາວຝ່າເຂົ້າໄປໃນແຖວທັບຂອງພວກເຈົ້າ ແລະຊະນະໄດ້ແລ້ວ ລາວກໍ່ເຮັດໃຫ້ສາຣະຖີຮ້ອງສັ່ງວ່າ “ຂັບໄປຂ້າງໜ້າ!” ເມື່ອເຫັນກິດການຂອງລາວໃນສົງຄາມ—ອັນທີ່ຜູ້ອື່ນບໍ່ເຄີຍເຮັດໄດ້ມາກ່ອນ—(ນັກຮົບທັງຫຼາຍກໍ່ຈ້ອງມອງດ້ວຍຄວາມພິສົດ).
संजय उवाच
The verse foregrounds the kṣatriya ideal of decisive courage and command responsibility: a warrior who breaks into enemy ranks must act with clarity and resolve, directing his charioteer and sustaining momentum. It also hints at how war rewards extraordinary feats, intensifying the cycle of violence and competitive honor.
Sañjaya reports that the hero (contextually Sātyaki) has penetrated Dhṛtarāṣṭra’s forces, defeated them, and orders his charioteer to drive forward. Observers then behold an unprecedented battlefield exploit, setting up the next reactions and countermeasures.