Droṇa-parva Adhyāya 114 — Karṇa–Bhīmasena Missile Exchange, Disarmament, and Arjuna’s Intervention
एतांस््तु वासुदेवो5पि रथोदारान् प्रशंसति । सतत प्रियकामाश्ष् कर्णस्यैते वशे स्थिता:,भगवान् श्रीकृष्ण भी इन श्रेष्ठ महारथियोंकी प्रशंसा करते हैं, ये सब-के-सब कर्णके वशमें स्थित हैं और सदा उसका प्रिय करनेकी अभिलाषा रखते हैं
etāṁs tu vāsudevo 'pi rathodārān praśaṁsati | satataṁ priyakāmāś ca karṇasyaite vaśe sthitāḥ ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ແມ່ນແຕ່ ວາສຸເທວະ (ພຣະສີກຣິດສະນະ) ກໍຍັງສັນລະເສີນນັກຮົບລົດສົງຄາມຜູ້ສູງສົ່ງເຫຼົ່ານີ້. ພວກເຂົາທັງໝົດຢູ່ໃນອໍານາດຂອງກັນນະ ແລະ ມຸ່ງໝັ້ນຢູ່ເສມອທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ລາວພໍໃຈ».
संजय उवाच
The verse highlights how praise and reputation can coexist with moral risk: capable warriors may become instruments of a leader’s will, driven by the desire to please, which can weaken independent ethical discernment in the midst of conflict.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Kṛṣṇa himself acknowledges the excellence of certain chariot-warriors, yet notes that they are aligned under Karṇa’s influence and consistently seek to fulfill Karṇa’s wishes.