Duryodhana Seeks Droṇa’s Counsel; Imperative to Protect Jayadratha; Pāñcāla Assault on Duryodhana
तान् निकृत्तानिषून् दृष्टवा दूरतो ब्रह्म॒वादिना
tān nikṛttāniṣūn dṛṣṭvā dūrato brahmavādinā
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ເມື່ອເຫັນຈາກໄກ ບັນດານັກຮົບທີ່ຖືກຟັນລົງ ແລະນອນໄຮ້ຊີວິດນັ້ນ ຜູ້ເວົ້າຖ້ອຍຄໍາແຫ່ງພຣະພຣະຫມັນ (ສັນຊະຍະ) ໄດ້ລາຍງານຜົນອັນໂຫດຮ້າຍຂອງສົງຄາມ—ເປັນພາບທີ່ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ ຄວາມກ້າຫານແຫ່ງອາວຸດ ເມື່ອບໍ່ຖືກຄວບຄຸມດ້ວຍຄວາມຍັບຍັ້ງ ຈະກາຍເປັນການສູນເສຍທີ່ບໍ່ອາດຫວນຄືນໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical gravity of war: the distant sight of the slain becomes a moral reminder that violence yields irreversible consequences, and that truthful narration (brahmavāda) must not conceal the cost of adharma-driven conflict.
Sañjaya, as the reporter of the Kurukṣetra war, describes seeing from a distance warriors who have been cut down and lie dead, setting a somber tone for the events being recounted.