Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

भीष्मशिबिरगमनम् — Duryodhana’s Visit to Bhīṣma’s Camp and the Command Appeal

स नागलोके संवृद्धो मात्रा च परिरक्षित: । पितृव्येण परित्यक्तः: पार्थद्वेषाद्‌ दुरात्मना

sa nāgaloke saṁvṛddho mātrā ca parirakṣitaḥ | pitṛvyeṇa parityaktaḥ pārthadveṣād durātmanā ||

ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ລາວເຕີບໃຫຍ່ໃນໂລກແຫ່ງນາກ ແລະ ມານດາໄດ້ປົກປ້ອງລາວຢູ່ທີ່ນັ້ນທຸກປະການ. ແຕ່ອາຂອງລາວຝ່າຍພໍ່ຜູ້ມີໃຈຊົ່ວ ດ້ວຍຄວາມຊັງຕໍ່ ປາຣຖະ (ອາຣະຊຸນ) ໄດ້ທິ້ງເດັກນ້ອຍນັ້ນໄປ.

सःhe/that one
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नागलोकेin the world of the Nāgas
नागलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनागलोक
FormMasculine, Locative, Singular
संवृद्धःgrown up, brought up
संवृद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-वृध्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
मात्राby (his) mother
मात्रा:
Karana
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
परिरक्षितःprotected, guarded
परिरक्षितः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरि-रक्ष्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
पितृव्येणby the paternal uncle
पितृव्येण:
Karana
TypeNoun
Rootपितृव्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
परित्यक्तःabandoned, forsaken
परित्यक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरि-त्यज्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
पार्थद्वेषात्from hatred of Pārtha (Arjuna)
पार्थद्वेषात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपार्थद्वेष
FormMasculine, Ablative, Singular
दुरात्मनाby a wicked person
दुरात्मना:
Karana
TypeAdjective
Rootदुरात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
Nāgaloka
M
Mother (of the child)
P
Pitṛvya (paternal uncle)
P
Pārtha (Arjuna)

Educational Q&A

The verse highlights how personal hatred can corrupt familial responsibility: abandoning a dependent child out of enmity toward someone else is portrayed as the act of a durātmā (evil-minded person), contrasting protection (rakṣaṇa) with adharma-driven neglect.

Sañjaya explains that a certain child was raised safely in Nāgaloka under his mother’s care, but later a paternal uncle—motivated by hostility toward Arjuna—rejected and abandoned the child.