सम्बन्ध-- इस प्रकार भगवान्से अपने अपराधोंके लिये क्षमा-याचना करके अब अर्जुन दो शलोकोमें भगवान्से चतुर्थुजरूपका दर्शन करानेके लिये प्रार्थना करते हैं-- अदृष्टपूर्व हृषितो5स्मि दृष्टवा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे । तदेव मे दर्शय देवरूपं॑३ प्रसीद देवेश जगन्निवास,मैं पहले न देखे हुए आपके इस आश्चवर्यमय रूपको देखकर हर्षित हो रहा हूँ और मेरा मन भयसे अति व्याकुल भी हो रहा है,* इसलिये आप उस अपने चतुर्भुज विष्णुरूपको ही मुझे दिखलाइये। हे देवेश! हे जगन्निवास! प्रसन्न होइये
adṛṣṭapūrvaṁ hṛṣito ’smi dṛṣṭvā bhayena ca pravyathitaṁ mano me | tad eva me darśaya devarūpaṁ prasīda deveśa jagannivāsa ||
ອາຣະຈຸນກ່າວວ່າ: «ເມື່ອໄດ້ເຫັນຮູບອັນອັດສະຈັນຂອງພຣະອົງ ທີ່ຂ້າພະອົງບໍ່ເຄີຍເຫັນມາກ່ອນ ຂ້າພະອົງກໍເກີດຄວາມຍິນດີຢ່າງຫຼາຍ; ແຕ່ໃຈກໍສັ່ນຫວາດດ້ວຍຄວາມຢ້ານ. ດັ່ງນັ້ນ ຂໍພຣະອົງສະແດງອີກຄັ້ງເຖິງຮູບທິບພະອົງນັ້ນ—ຮູບສີ່ພະຫັດອັນຄຸ້ນເຄີຍ. ໂອ້ ພຣະເຈົ້າແຫ່ງເທວະດາ, ທີ່ພັກພິງຂອງສັບພະໂລກ, ຂໍຈົ່ງເມດຕາ»
अजुन उवाच
Even a sincere seeker can be overwhelmed by the majesty of the Absolute; devotion includes the humility to ask for a form and mode of revelation that the mind can bear, and it appeals to divine grace rather than personal entitlement.
After witnessing Krishna’s unprecedented cosmic manifestation, Arjuna experiences mixed emotions—rapture and terror—and asks Krishna to withdraw the overwhelming vision and show again the familiar, reassuring four-armed divine form.