Kṣetra–Kṣetrajña-Jñāna–Jñeya-Viveka
Field, Knower, Knowledge, and the Knowable
अक्षराणामकारो<स्मि द्वन्दः सामासिकस्य च | अहमेवाक्षय: कालो धाताहं विश्वतोमुख:,मैं अक्षरोंमें अकार* हूँ और समासोंमें द्वन्द्ध/ नामक समास हूँ। अक्षय काल* अर्थात् कालका भी महाकाल तथा सब ओर मुखवाला विराट्स्वरूप, सबका धारण-पोषण करनेवाला भी मैं ही हूँ
akṣarāṇām akāro 'smi dvandvaḥ sāmāsikasya ca | aham evākṣayaḥ kālo dhātāhaṁ viśvatomukhaḥ ||
ໃນບັນດາອັກສອນ ຂ້າແມ່ນ «ອະ» (a) ສຽງຕົ້ນ. ໃນບັນດາສົມາສ ຂ້າແມ່ນ ດວັນດວະ (dvandva) ການປະສົມຄູ່ທີ່ເທົ່າທຽມ. ຂ້າຍັງເປັນ ເວລາອັນບໍ່ສູນສິ້ນ (ມະຫາກາລ). ແລະຂ້າແມ່ນຜູ້ຄ້ຳຈຸນໂລກທັງປວງ—ຜູ້ມີໃບໜ້າຫັນໄປທຸກທິດ.
अजुन उवाच
The Divine is present as the most fundamental principle in every domain—language (the primal vowel ‘a’), thought-structure (the dvandva compound), and destiny (imperishable Time). Recognizing this helps Arjuna act according to dharma without ego, understanding that outcomes unfold within a larger cosmic governance.
In the Vibhūti-yoga section, Krishna lists His ‘vibhūtis’ (manifest excellences) to steady Arjuna’s mind before battle. By pointing to universally recognizable foundations—letters, grammar, and Time—He expands Arjuna’s vision from personal fear to the all-pervading Lord who sustains and directs the world.