अक्षरब्रह्मयोग (Akṣara-Brahma-Yoga) — Knowledge of the Imperishable, Prakṛti, and Devotion
बाहास्पर्शेष्वसक्तात्मा विन्दत्यात्मनि यत् सुखम् । स ब्रह्मयोगयुक्तात्मा सुखमक्षयमश्लुते
bāhyasparśeṣv asaktātmā vindaty ātmani yat sukham | sa brahmayogayuktātmā sukham akṣayam aśnute ||
ອາຣະຈຸນກ່າວວ່າ: ຜູ້ໃດທີ່ຈິດບໍ່ຕິດພັນກັບການສຳຜັດພາຍນອກ ແລະວັດຖຸແຫ່ງອາລົມ ຜູ້ນັ້ນຈະພົບສຸກໃນອາດຕະມັນ—ສຸກທີ່ເກີດຈາກຄວາມຕັ້ງມັ່ນພາຍໃນ. ຜູ້ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນໂຍຄະແຫ່ງພຣະພຣະຫມັນ ແລະຫຼວມຢູ່ໃນອົງສູງສຸດ ຍ່ອມໄດ້ຮັບສຸກອະມະຕະອັນບໍ່ສິ້ນສຸດ.
अर्जुन उवाच
Happiness grounded in the Self arises when one is not driven by sense-contact; through disciplined absorption in Brahman, one experiences a joy that does not depend on changing external conditions and is therefore described as imperishable.
In the midst of the Kurukshetra setting, Arjuna voices a teaching about inner discipline: he contrasts outward, object-based pleasure with inward, contemplative happiness, pointing to Brahman-realization as the stable culmination of yoga.