भीष्मस्य शरशय्या-प्राप्तिः
Bhīṣma’s Fall to the Arrow-Bed
तथैव पाण्डवो राजज्छारद्वतममर्षणम्,राजन! इसी प्रकार पाण्डुकुमार सहदेवने भी कुपित हो भीष्मके वधकी इच्छासे अमर्षशील कृपाचार्यकी छातीमें अपने बाणोंद्वारा प्रहार किया। उन दोनोंका वह युद्ध अत्यन्त घोर एवं भयंकर हो चला
sañjaya uvāca | tathaiva pāṇḍavo rājan śāradvatam amarṣaṇam | rājan sahadevo 'pi kupito bhīṣmavadhecchayā | kṛpācāryasya vakṣasi śaraiḥ samaprahārayat | tayor yuddhaṃ tadā ghoraṃ bhayaṅkaraṃ babhūva ||
ສັນຊະຍະເວົ້າວ່າ: «ໂອ້ ພຣະມະຫາກະສັດ, ໃນທຳນອງດຽວກັນ ປານດະວະ ສະຫະເທວະ ໂກດແຄ້ນ ແລະມຸ່ງຫມາຍຈະປິດຊີວິດພີສະມະ, ໄດ້ຍິງຄຣິປາຈາຣຍະ ບຸດຂອງຊາຣັດວັດ ຜູ້ອົດທົນຍາວນານ ໃຫ້ຖືກກາງອົກດ້ວຍລູກສອນຂອງຕົນ. ການປະລະກັນຂອງທັງສອງນັ້ນ ຈຶ່ງກາຍເປັນຮຸນແຮງ ແລະນ່າສະພຶງກົວຢ່າງຍິ່ງ.»
संजय उवाच