राजपूजाविधानम् / Royal Reception Protocols during Āśvamedha Preparations
ऋषभा: शास्त्रपठितास्तथा जलचराश्न ये । सर्वास्तानभ्ययुग्जंस्ते तत्राग्निचयकर्मणि
ṛṣabhāḥ śāstrapaṭhitās tathā jalacarāś ca ye | sarvāṁs tān abhyayujjaṁs te tatrāgnicayakarmaṇi ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ບຸລຸດຜູ້ປະເສີດດັ່ງ “ງົວຜູ້” ໃນມະນຸດ ຜູ້ຊໍານານໃນຄໍາພີ ແລະຜູ້ທີ່ເກືອບກ່ຽວກັບນໍ້າ ທັງຫມົດນັ້ນ ຖືກຈັດໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງຖືກຕ້ອງ ໃນພິທີກໍ່ສ້າງແທ່ນໄຟສັກສິດ (ອັກນິຈະຍະ). ດັ່ງນັ້ນ ທຸກກຸ່ມທີ່ມີຄຸນສົມບັດ ຖືກມອບຫນ້າທີ່ຂອງຕົນຕາມກົດ ແລະລໍາດັບທີ່ຄໍາພີກໍານົດໄວ້ ໃນວຽກຍັດຍະ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic order in ritual action: those with learning and those suited to particular functions are assigned appropriate duties, showing that sacred work should be performed according to competence and scriptural rule rather than impulse.
During the sacrificial proceedings, the participants—especially the eminent, scripture-trained men and others connected with water-related roles—are all set to work in the specific task of constructing the fire-altar (agnicayana), indicating a carefully organized ritual setting.