Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Ulūpī–Citravāhinī Saṃvāda: Dhanaṃjaya-patana and Prāya-threat

तमेवमुक्तं भर्त्रा तु विदित्वा पन्नगात्मजा | अमृष्यमाणा भिन्त्वोर्वीमुलूपी समुपागमत्‌

tam evam uktaṁ bhartrā tu viditvā pannagātmajā | amṛṣyamāṇā bhittvorvīm ulūpī samupāgamat |

ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ເມື່ອຜົວຂອງນາງເວົ້າດັ່ງນັ້ນ ນາງອຸລູປີ ທິດານາກ ກໍເຂົ້າໃຈເຈດຕະນາຂອງລາວ. ນາງທົນບໍ່ໄດ້ຕໍ່ການດູໝິ່ນທີ່ກະທຳຕໍ່ລູກຊາຍ ຈຶ່ງແຍກຜືນດິນ ແລະມາຮອດທີ່ນັ້ນໃນທັນທີ.

तम्him/that (person)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तम्spoken/said
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Accusative, Singular
भर्त्राby the husband
भर्त्रा:
Karana
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Instrumental, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
विदित्वाhaving understood/known
विदित्वा:
TypeVerb
Rootविद्
FormAbsolutive (क्त्वा), having known
पन्नगात्मजाthe serpent-daughter (Nāga princess)
पन्नगात्मजा:
Karta
TypeNoun
Rootपन्नग-आत्मजा
FormFeminine, Nominative, Singular
अमृष्यमाणाnot enduring, unable to tolerate
अमृष्यमाणा:
TypeVerb
Rootमृष्
FormPresent participle (शानच्), Ātmanepada sense, Feminine, Nominative, Singular
भित्त्वाhaving pierced
भित्त्वा:
TypeVerb
Rootभिद्
FormAbsolutive (क्त्वा), having split/pierced
उर्वीम्the earth/ground
उर्वीम्:
Karma
TypeNoun
Rootउर्वी
FormFeminine, Accusative, Singular
उलूपीUlūpī
उलूपी:
Karta
TypeProperNoun
Rootउलूपी
FormFeminine, Nominative, Singular
समुपागमत्came/approached
समुपागमत्:
TypeVerb
Rootसम्+उप+आ+गम्
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
U
Ulūpī
B
Babhruvāhana
E
Earth (Urvī)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical weight of honor within family and kṣatriya culture: a worthy son should not be dismissed unjustly, and a parent’s duty includes protecting a child’s rightful reputation while discerning the true intention behind harsh words.

As Arjuna speaks to his son Babhruvāhana in a way that implies reproach, Ulūpī understands Arjuna’s intent and, unable to tolerate the insult to their son, emerges dramatically by splitting the earth and approaches the scene.