बभ्रुवाहन-धनंजययोः संग्रामः
Babhruvāhana and Dhanaṃjaya’s engagement at Maṇipūra
क्वासाविति ततो राजन् दुःशला वाक्यमत्रवीत् । राजन! दुःशलाके ऐसा कहनेपर अर्जुनने उस बालकके पिताके विषयमें जिज्ञासा प्रकट करते हुए पूछा--“बहिन! सुरथ कहाँ है?' तब दुःशला बोली--
kvāsāv iti tato rājan duḥśalā vākyam abravīt |
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ແລ້ວແຕ່ນັ້ນ ໂອ ພະຣາຊາ, ດຸຫະຊະລາ ໄດ້ເວົ້າຄຳນີ້. ໃນບົດເລື່ອງນັ້ນ ຫຼັງຈາກອາຣະຈຸນ—ດ້ວຍຄວາມຫ່ວງໃຍ ແລະຄວາມຮູ້ສຶກຕໍ່ໜ້າທີ່ຍາດພີ່ນ້ອງ—ໄດ້ຖາມເຖິງພໍ່ຂອງເດັກນ້ອຍວ່າ “ນ້ອງສາວ, ສຸຣະຖາຢູ່ໃສ?” ດຸຫະຊະລາ ຈຶ່ງເລີ່ມຕອບ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic attentiveness within family bonds: Arjuna’s inquiry about the child’s father reflects responsibility and compassion, while Duḥśalā’s response marks the ethical importance of truthful disclosure in resolving a familial and social situation.
Vaiśampāyana narrates a brief transition: Arjuna asks his sister Duḥśalā where Suratha is, and Duḥśalā begins to answer, setting up the next part of the episode concerning the child’s parentage and related circumstances.