Shloka 36

धर्मराजस्य भवनं जम्मतु: परमार्चितौ । यत्रास्ते स सहामात्यो धर्मराजो महाबल:,भोजनके पश्चात्‌ मेधावी श्रीकृष्ण अर्जुनके साथ सोये। जब रात बीती और प्रात:काल हुआ, तब पूर्वाह्लकालकी क्रिया--संध्या-वन्दन आदि करके वे दोनों परम पूजित मित्र धर्मराज युधिष्ठिरके महलमें गये। जहाँ महाबली धर्मराज अपने मन्त्रियोंक साथ रहते थे

dharma-rājasya bhavanaṁ jagmatuḥ paramārcitau | yatrāste sa sahāmātyo dharma-rājo mahābalaḥ ||

ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ສອງຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຖືຢ່າງສູງ—ພຣະກຣິດສະນາ ແລະ ອາຈຸນ—ຫຼັງຈາກຮັບປະທານອາຫານ ແລະເມື່ອຄືນຜ່ານໄປ ຮອດເຊົ້າ ກໍໄດ້ປະກອບພິທີເຊົ້າ ເຊັ່ນ ສັນທະຍາວັນທະນະ ແລະອື່ນໆ ແລ້ວໄປຍັງພຣະຣາຊວັງຂອງ ທັມມະຣາຊ ຢຸທິສະຖິຣ. ທີ່ນັ້ນ ພຣະອົງຜູ້ມີພະລັງອັນຍິ່ງ ຜູ້ຄ້ຳຈຸນທັມມະ ປະທັບຢູ່ກັບບັນດາມົນຕີ ໃນລະບຽບຮາຊະສຳນັກອັນສົມຄວນ.

धर्मराजस्यof Dharmaraja (Yudhiṣṭhira)
धर्मराजस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Genitive, Singular
भवनम्palace; residence
भवनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभवन
FormNeuter, Accusative, Singular
जग्मतुःthe two went
जग्मतुः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual, Parasmaipada
परम्supremely; greatly
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Dual
अर्चितौhonoured; worshipped
अर्चितौ:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्चित
FormMasculine, Nominative, Dual
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
आस्तेsits; resides
आस्ते:
Karta
TypeVerb
Rootआस्
FormPresent (Laṭ), Third, Singular, Ātmanepada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
अमात्यःminister
अमात्यः:
Karana
TypeNoun
Rootअमात्य
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मराजःDharmaraja (Yudhiṣṭhira)
धर्मराजः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःmighty-strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dharma-rāja (Yudhiṣṭhira)
A
amātyas (ministers)
B
bhavana (palace/residence)

Educational Q&A

The verse highlights dhārmic kingship: the righteous king is portrayed as residing with his ministers, emphasizing that power is exercised through counsel and orderly governance, and that honoured persons approach the royal household with propriety.

Two highly honoured figures go to King Yudhiṣṭhira’s residence, where he is staying together with his ministers, setting the stage for a courtly meeting within the framework of post-war administration and ethical rule.