Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā
Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties
इत्युक्तानीन्द्रियाण्येतान्येकादश यथाक्रमम् । मन्यन्ते कृतमित्येवं विदित्वा तानि पण्डिता:
ity uktānīndriyāṇy etāny ekādaśa yathākramam | manyante kṛtam ity evaṁ viditvā tāni paṇḍitāḥ ||
ດັ່ງນັ້ນ ອິນທຣີ 11 ປະການ—ທັງແຫ່ງການຮູ້ ແລະ ແຫ່ງການກະທຳ—ໄດ້ຖືກກ່າວໄວ້ຕາມລຳດັບ. ບັນດານັກປັນຍາຜູ້ເຫັນແຈ້ງໃນສະພາບແທ້ຂອງມັນ ຍ່ອມຖືວ່າຕົນໄດ້ບັນລຸເປົ້າໝາຍແລ້ວ.
वायुदेव उवाच
Understanding the eleven indriyas in their proper order and true nature is presented as a mark of wisdom; such discernment supports self-mastery and leads one to feel 'kṛta'—that one’s essential aim has been accomplished.
Vāyudeva concludes a structured explanation of the eleven faculties (indriyas), stating that learned people who grasp their reality consider themselves fulfilled by that knowledge.