अम्बरीषगाथा—गुणत्रयविभागः तथा लोभनिग्रहः
Ambarīṣa’s Gāthā: The Guṇas and the Restraint of Greed
एतान् निकृत्य धृतिमान् बाणसंघैरतन्द्रित: । जेतुं परानुत्सहते प्रशान्तात्मा जितेन्द्रिय:
etān nikṛtya dhṛtimān bāṇasaṅghair atandritaḥ | jetuṃ parān utsahate praśāntātmā jitendriyaḥ ||
ຜູ້ຊາຍຜູ້ມີໃຈສະຫງົບ ຊະນະອິນທຣີ ບໍ່ເກີດຄວາມເກັດຄ້ານ ແລະມີຄວາມອົດທົນ—ເຂົາຈະຕັດທຳລາຍຄຸນທີ່ກ່າວມານັ້ນ ດ້ວຍຝົນລູກສອນແຫ່ງວິໄນການຂົ່ມໃຈ (ເຊັ່ນ śama ແລະ dama) ໂດຍບໍ່ປະມາດ; ແລ້ວຈຶ່ງລຸກຂຶ້ນດ້ວຍຄວາມກ້າຫານ ເພື່ອຊະນະຜູ້ອື່ນ.
ब्राह्मण उवाच
Outer victory is ethically legitimate and sustainable only when grounded in inner victory: one must first destroy inner obstacles through self-restraint and vigilance (śama, dama, and allied virtues), becoming calm and sense-controlled.
A Brahmin speaker uses a martial metaphor: the disciplined person ‘shoots’ volleys of virtue like arrows to cut down the previously described inner faults; only after this inner cleansing does he strive to conquer external opponents.