Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)
विहाय सर्वसंकल्पान् बुद्ध्या शारीरमानसान् | शनैर्निर्वाणमाप्रोति निरिन्धन इवानल:
vihāya sarvasaṅkalpān buddhyā śārīra-mānasān | śanair nirvāṇam āpnoti nirindhana ivānalaḥ ||
ພຣະພຣາຫມັນກ່າວວ່າ: ເມື່ອຜູ້ໃດ ດ້ວຍປັນຍາອັນຈຳແນກ ລະທິ້ງຄວາມຕັ້ງໃຈ ແລະການປຸງແຕ່ງຄວາມຄິດທັງປວງ—ທັງທີ່ອາໄສກາຍ ແລະທັງທີ່ເກີດໃນໃຈ—ຜູ້ນັ້ນຈະເຖິງຄວາມສະງົບແລະການຫຼຸດພົ້ນຢ່າງຄ່ອຍໆ ເຫມືອນໄຟທີ່ບໍ່ມີເຊື້ອໄຟ ຄ່ອຍໆມອດລົງເປັນສັນຕິ.
ब्राह्मण उवाच
The verse teaches that liberation-like peace arises from steadily relinquishing all saṅkalpas (intentional mental constructions)—both bodily-driven and purely mental—through buddhi (discernment). When craving and planning cease, the mind naturally cools, like a fire that goes out when no fuel is supplied.
A brāhmaṇa speaker is instructing the listener on an inner discipline: withdrawing support from bodily and mental impulses and letting agitation subside gradually. The image of a fuel-less fire conveys a process of quieting rather than a sudden external event.