Bhīmasya paruṣa-vākyaṃ
Bhīma’s Harsh Speech Heard by Dhṛtarāṣṭra and Gāndhārī
अयं हि वृद्धो नृपतिर्हतपुत्रो विशेषत: । नेदं कृच्छूं चिरतरं सहेदिति मतिर्मम,अब ये राजा बूढ़े हो गये हैं, विशेषतः इनके सभी पुत्र नष्ट हो चुके हैं। मेरा ऐसा विश्वास है कि अब ये इस कष्टको अधिक कालतक नहीं सह सकेंगे
ayaṃ hi vṛddho nṛpatir hataputro viśeṣataḥ | nedaṃ kṛcchraṃ cirataraṃ sahed iti matir mama ||
ວະຍາສະ ກ່າວວ່າ: «ກະສັດອົງນີ້ບັດນີ້ເຖົ້າແລ້ວ, ແລະໂດຍພິເສດທ່ານໄດ້ສູນເສຍບຸດທັງຫມົດ. ຕາມຄວາມເຫັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ທ່ານຈະບໍ່ອາດທົນທຸກຄວາມລຳບາກນີ້ໄດ້ອີກດົນ»
व्यास उवाच