Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

धृतराष्ट्राश्रमगमनम् — The Pandavas’ Procession to Dhritarashtra’s Hermitage

यश्न पाण्डवदायादो हत: षड्भिम्महारथै: । स सोम इह सौभद्रो योगादेवाभवद्‌ द्विधा

yasmin pāṇḍava-dāyādo hataḥ ṣaḍbhir mahārathaiḥ | sa soma iha saubhadro yogād evābhavad dvidhā ||

ວະຍາສະກ່າວວ່າ: «ທາຍາດຂອງປານະດະວະຜູ້ຖືກມະຫາຣະຖີ 6 ຄົນຮ່ວມກັນສັງຫານ—ເຂົາ, ບຸດຂອງສຸພັດຣາ (ອະພິມັນຍຸ), ແທ້ຈິງແມ່ນ ໂສມະ, ພຣະຈັນ, ທີ່ລົງມາເກີດໃນໂລກນີ້. ໂດຍອຳນາດແຫ່ງໂຍຄະ ເຂົາປາກົດເປັນສອງຮູບ: ຮູບໜຶ່ງຢູ່ໃນແດນຈັນທຣະ ແລະອີກຮູບໜຶ່ງປາກົດໃນຫມູ່ມະນຸດ».

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डव-दायादःthe heir/descendant of the Pāṇḍavas
पाण्डव-दायादः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव-दायाद
FormMasculine, Nominative, Singular
हतःkilled/slain
हतः:
Karma
TypeVerb
Rootहन्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, passive (PPP)
षड्भिःby six
षड्भिः:
Karana
TypeNumeral
Rootषट्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
महा-रथैःby great chariot-warriors
महा-रथैः:
Karana
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Instrumental, Plural
सःhe/that one
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमःthe Moon (Soma)
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
सौभद्रःthe son of Subhadrā (Abhimanyu)
सौभद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
योगात्from/through yogic power
योगात्:
Apadana
TypeNoun
Rootयोग
FormMasculine, Ablative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
द्विधाin two ways / into two forms
द्विधा:
TypeIndeclinable
Rootद्विधा

व्यास उवाच

V
Vyāsa
P
Pāṇḍavas
A
Abhimanyu (Saubhadra)
S
Subhadrā
S
Soma (Moon deity)
S
six mahārathas

Educational Q&A

The verse interprets a major wartime death through a dharmic-cosmic lens: beings of celestial status may incarnate for the restoration of order, and yogic power can allow a divine entity to manifest in more than one mode. It encourages seeing events not only as personal tragedy but also as part of a larger moral and cosmic framework.

Vyāsa identifies Abhimanyu—described as the Pāṇḍavas’ heir who was killed by six great warriors—as Soma (the Moon) incarnate on earth, stating that Soma appeared in a dual manner through yogic power.