Phala of Vrata, Niyama, Svādhyāya, Dama, Satya, Brahmacarya, and Service (व्रत-नियम-स्वाध्याय-दम-सत्य-ब्रह्मचर्य-शुश्रूषा-फलप्रश्नः)
तस्य दुःखपरीतस्य स्वं पुत्रमनुशोचत: । व्यतीतं तदहःशेषं सा चोग्रा तत्र शर्वरी
tasya duḥkhaparītasya svaṁ putram anuśocataḥ | vyatītaṁ tad-ahaḥśeṣaṁ sā cogrā tatra śarvarī ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: ຖືກຄວາມໂສກເສົ້າຫຸ້ມຫໍ້ ແລະ ຄຳນຶງຮ້ອງໄຫ້ຫາລູກຊາຍຂອງຕົນຊ້ຳໆ ມະຫາິສີໄດ້ໃຊ້ເວລາທີ່ເຫຼືອຂອງວັນນັ້ນໃນຄວາມໂສກ; ແລະ ທີ່ນັ້ນ ຄືນອັນນ່າຢ້ານກໍມາ ແລະ ຜ່ານໄປ.
भीष्म उवाच
Even profound wisdom can be shaken by personal loss; the verse highlights the ethical need to recognize grief without letting it eclipse dharma, remembering that time continues and one must regain steadiness.
A father, overwhelmed with sorrow for his son, spends the rest of the day lamenting; then a fearful night arrives and also passes, marking the continuation of time amid mourning.