कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
श्रीमहेश्वर उवाच दाता ब्राह्मणसत्कर्ता दीनार्तकृपणादिषु । भक्ष्यभोज्यान्नपानानां वाससां च प्रदायक:
śrīmaheśvara uvāca | dātā brāhmaṇa-satkartā dīnārtakṛpaṇādiṣu | bhakṣya-bhojyānna-pānānāṁ vāsasāṁ ca pradāyakaḥ ||
ພຣະສີມະເຫສະວະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ເທວີ, ຜູ້ໃດເປັນຜູ້ໃຫ້—ເຄົາລົບບູຊາພຣາຫມັນ ແລະມີເມດຕາກະລຸນາຕໍ່ຄົນທຸກຍາກ ຜູ້ທຸກທ້ອນ ແລະຜູ້ຂັດສົນ—ຜູ້ທີ່ຈັດຫາອາຫານຄວນກິນ ອາຫານປຸງສຳເລັດ ເຂົ້າເຂົ້າສານ ນ້ຳດື່ມ ແລະເສື້ອຜ້າ—ຜູ້ນັ້ນປະພຶດທຳດ້ວຍການໃຫ້ທານ ແລະການອຸປະຖຳຜູ້ຂາດແຄນ.»
श्रीमहेश्वर उवाच
Dharma is expressed through generous giving and respectful conduct—especially honoring learned Brahmins and compassionately providing essentials like food, drink, and clothing to the poor and distressed.
In Anuśāsana Parva, Śrī Maheśvara addresses Devī and describes the qualities and actions of a righteous donor, emphasizing charitable support for Brahmins and for those suffering poverty and hardship.