देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
चन्द्रः सूर्यः शनिः केतुर् विरामो विद्रुमच्छविः भक्तिगम्यः परं ब्रह्म मृगबाणार्पणो ऽनघः
candraḥ sūryaḥ śaniḥ ketur virāmo vidrumacchaviḥ bhaktigamyaḥ paraṃ brahma mṛgabāṇārpaṇo 'naghaḥ
ພຣະອົງເປັນຈັນທຣາ ເປັນສຸຣະຍະ ເປັນສະນິ ແລະເປັນເກຕຸ; ພຣະອົງແມ່ນວິຣາມ—ຄວາມຢຸດສະຫງົບແຫ່ງຄວາມກະສັບກະສ່າຍ. ພຣະສະຫວ່າງຂອງພຣະອົງມີສີດັ່ງປະກາຍປະກອນ; ເຂົ້າເຖິງໄດ້ດ້ວຍພັກຕິເທົ່ານັ້ນ. ພຣະອົງແມ່ນພຣະພຣະຫມັນສູງສຸດ ອົງບໍ່ມີມົນທິນ; ແມ່ນຜູ້ທີ່ແມ່ນແຕ່ການຖວາຍດ້ວຍລູກສອນຂອງນາຍພານ ກໍກາຍເປັນອະຫຸຕິແດ່ພຣະອົງ.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; embedded stotra-style enumeration of Shiva’s names)
It frames the Linga’s Lord (Pati) as the cosmic source behind planetary powers and as the Supreme Brahman, emphasizing that Linga-puja succeeds primarily through bhakti rather than external status or perfection of offerings.
Shiva is presented as immanent in cosmic forces (Moon, Sun, Saturn, Ketu) yet transcendent as paraṃ brahma; as virāma, He is the quiescent ground where pasha-driven agitation ceases for the pashu who turns to Him.
The key practice is bhakti as the direct means (bhaktigamyaḥ) to reach Shiva; yogically, virāma points to inner cessation—stilling the mind and karmic impulses—aligned with Pashupata-oriented discipline centered on the Lord as Pati.