अन्धकानुग्रहः—शूलारोपणं, रुद्रस्मरण-फलम्, तथा गाणपत्य-प्रदानम् (अध्याय 93)
तस्मादेतन्मया लब्धम् अन्यथा नोपपद्यते यः स्मरेन्मनसा रुद्रं प्राणान्ते सकृदेव वा
tasmādetanmayā labdham anyathā nopapadyate yaḥ smarenmanasā rudraṃ prāṇānte sakṛdeva vā
ດັ່ງນັ້ນ ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບຄວາມຈິງນີ້; ບໍ່ອາດເປັນຢ່າງອື່ນໄດ້. ຜູ້ໃດລະລຶກພຣະຣຸດຣະໃນໃຈ—ແມ່ນແຕ່ຄັ້ງດຽວໃນວາລະສຸດທ້າຍຂອງຊີວິດ—ຍ່ອມບັນລຸຜົນທີ່ກຳນົດໄວ້ໂດຍອານຸພາບແຫ່ງການລະລຶກນັ້ນ.
Suta Goswami (narrating the purport of Shaiva teaching within the Linga Purana discourse)
It elevates inner worship (mānasa-pūjā) by declaring that even a single, focused remembrance of Rudra at life’s end bears decisive spiritual fruit—showing that Linga worship culminates in unwavering Shiva-smṛti.
Rudra is implied as Pati—the liberating Lord—whose mere recollection can sever the Pāśa (bondage) of the Pashu (embodied soul) when consciousness turns wholly toward Him.
Smaraṇa (one-pointed mental recollection) at prāṇānta is highlighted—aligned with Pāśupata-oriented inner discipline where mantra, devotion, and concentrated awareness become the essential practice.