अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना
यस्य वा स्नातमात्रस्य हृदयं पीड्यते भृशम् जायते दन्तहर्षश् च तं गतायुषमादिशेत्
yasya vā snātamātrasya hṛdayaṃ pīḍyate bhṛśam jāyate dantaharṣaś ca taṃ gatāyuṣamādiśet
ຖ້າຜູ້ໃດອາບນ້ໍາເສັດໃໝ່ໆ ແລ້ວຫົວໃຈຖືກບີບຄັ້ນເຈັບປວດຢ່າງແຮງ ແລະ ມີອາການຟັນສັ່ນກໍເກີດຂຶ້ນ, ຄວນກ່າວວ່າອາຍຸຂອງຜູ້ນັ້ນໄດ້ສິ້ນສຸດ—ເປັນລາງວ່າ prāṇa ກໍາລັງຈາກໄປ ແລະ paśu ກໍາລັງເຂົ້າໃກ້ຂອບເຂດທີ່ກໍານົດໂດຍກັມມະ ແລະ pāśa.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It functions as an arishta-lakshana (death-omen): by recognizing impermanence and karmic limitation, the devotee is urged to take refuge in Pati (Shiva) through Linga-smaraṇa, japa, and worship, seeking grace beyond pāśa.
Indirectly, it contrasts the paśu’s fragility—prāṇa bound by karma and pāśa—with the need for the Lord who transcends decay. Shiva-tattva stands as Pati, the sovereign who can release the soul when surrender and right practice mature.
No specific rite is prescribed in this line; it highlights diagnostic awareness (arishta-jñāna). In a Shaiva frame, such signs prompt intensified Pashupata-oriented disciplines—Shiva-japa, Linga-puja, and detachment (vairāgya) to loosen pāśa.