Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

सप्तवर्षात् ततश्चार्वाक् त्रिरात्रं हि ततः परम् दशाहं ब्राह्मणानां वै प्रथमे ऽहनि वा पितुः

saptavarṣāt tataścārvāk trirātraṃ hi tataḥ param daśāhaṃ brāhmaṇānāṃ vai prathame 'hani vā pituḥ

ຫຼັງຈາກອາຍຸເກີນເຈັດປີ ຄວນຖືປະຕິບັດສາມຄືນ; ຫຼັງຈາກນັ້ນ ຈຶ່ງປະຕິບັດສິບວັນ—ໂດຍແທ້ສໍາລັບພຣາຫມັນ—ເລີ່ມແຕ່ວັນທໍາອິດ ຫຼືເພື່ອຖວາຍກຽດແກ່ບິດາ. ດ້ວຍວິທີນີ້ ພິທີ śrāddha ຖືກຈັດລະບຽບຕາມທັມມະ ເພື່ອໃຫ້ paśu (ວິນຍານມີກາຍ) ຄໍ້າຈຸນຜູ້ລ່ວງລັບ ພາຍໃຕ້ອໍານາດຂອງ Pati (ພຣະສິວະ).

सप्तवर्षात्after seven years
सप्तवर्षात्:
ततःthen/thereafter
ततः:
and
:
आर्वाक्thereafter/next (in sequence)
आर्वाक्:
त्रिरात्रम्three nights
त्रिरात्रम्:
हिindeed
हि:
ततः परम्after that
ततः परम्:
दशाहम्ten days (ten-day observance)
दशाहम्:
ब्राह्मणानाम्of/for Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
वैcertainly
वै:
प्रथमे अहनिon the first day
प्रथमे अहनि:
वाor
वा:
पितुःof the father
पितुः:

Suta Goswami (narrating śrāddha-vidhi within the Linga Purana discourse)

B
Brahmins
P
Pitṛ (father/ancestors)

FAQs

It frames ancestral śrāddha as a Shaiva dharmic duty: by correctly timing the rites, a devotee aligns household obligations with Shiva-dharma, supporting lineage and spiritual order while remaining oriented to Pati (Śiva).

Implicitly, it presents Shiva-tattva as the governing lordship (Pati) under which dharma and karmic transitions operate—ritual order is meaningful because the cosmos is upheld by a supreme regulator.

Śrāddha-kāla-nirṇaya: observing a three-night rite after seven years and a ten-day (daśāha) observance—especially prescribed for Brahmins—beginning on the first day for the father.