उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः
किंचित् कर्णान्तरं विद्याद् उपांशुः स जपः स्मृतः मानसजप धिया यदक्षरश्रेण्या वर्णाद्वर्णं पदात्पदम्
kiṃcit karṇāntaraṃ vidyād upāṃśuḥ sa japaḥ smṛtaḥ mānasajapa dhiyā yadakṣaraśreṇyā varṇādvarṇaṃ padātpadam
ຖ້າການຈະປະເຮັດຢ່າງເບົາຈົນດັງເຂົ້າໄປພຽງໃນຊ່ອງຫູຂອງຕົນ ນັ້ນເອີ້ນວ່າ «ອຸປາງຊຸ» (ຈະປະກະຊິບ). ແຕ່ຖ້າດ້ວຍປັນຍາລ້ວນໆ ທ່ານທ່ອງມັນຕຣາເປັນລໍາດັບພະຍາງ—ຕົວອັກສອນຕໍ່ຕົວອັກສອນ ແລະຄໍາຕໍ່ຄໍາ—ນັ້ນແມ່ນ «ມານະສະ» (ຈະປະໃນໃຈ).
Suta (narrating the teaching on japa to the sages of Naimiṣāraṇya)
It defines two authoritative modes of Shiva-mantra japa—murmured (upāṁśu) and purely mental (mānasa)—showing how Linga-pūjā is perfected by increasingly internalized recitation.
By valuing mānasa-japa—recitation carried by pure awareness—it points to Shiva as Pati who is approached inwardly: the paśu turns from external sound to inner consciousness, loosening pāśa through disciplined attention.
Mantra-japa as a graded sādhanā: upāṁśu (barely audible) leading toward mānasa-japa (letter-by-letter mental repetition), a key Pāśupata-style interiorization supporting dhyāna and pūjā.