Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama
नीलोत्पलं चोत्पलं च कमलं च विशेषतः सर्ववश्यकरं पद्मं शिला सर्वार्थसिद्धिदा
nīlotpalaṃ cotpalaṃ ca kamalaṃ ca viśeṣataḥ sarvavaśyakaraṃ padmaṃ śilā sarvārthasiddhidā
ດອກບົວສີຟ້າ (ນີໂລດປະລະ), ດອກບົວສີຂາວ (ອຸດປະລະ) ແລະດອກບົວໂດຍທົ່ວໄປ—ໂດຍສະເພາະ—ເປັນຂອງທີ່ກໍານົດໃຫ້ຖວາຍ. padma ຖືກກ່າວວ່າເປັນ “ຜູ້ເຮັດໃຫ້ທຸກສິ່ງຢູ່ໃນຄວາມກົງກັນ” (ຄວບຄຸມໃຫ້ສົມດຸນ). ແລະ śilā ອັນສັກສິດ (ຫີນສໍາລັບບູຊາ) ໃຫ້ຄວາມສໍາເລັດແກ່ເປົ້າໝາຍທຸກປະການ।
Suta Goswami
It specifies auspicious offerings (lotuses) and highlights the ritual potency of a consecrated śilā used for Shiva’s worship, indicating that correct dravya supports siddhi in Linga-puja.
Shiva as Pati is implied as the supreme bestower of siddhi: when offerings are made with right substances and intent, the Lord removes pāśa (bondage) and grants artha-siddhi, guiding the pashu toward harmony and liberation.
A puja-vidhi emphasis: offering specific flowers (utpala/padma) and worship with a sacred śilā as an aid to concentration and devotion—supportive of Pāśupata-oriented sadhana where external worship steadies inner yoga.