Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
अनन्तपादस् त्वम् अनन्तबाहुर् अनन्तमूर्धान्तकरः शिवश् च अनन्तमूर्तिः कथम् ईदृशं त्वां तोष्ये ह्य् अतोष्यं कथमीदृशं त्वाम्
anantapādas tvam anantabāhur anantamūrdhāntakaraḥ śivaś ca anantamūrtiḥ katham īdṛśaṃ tvāṃ toṣye hy atoṣyaṃ kathamīdṛśaṃ tvām
ພຣະອົງມີພະບາດອັນອະນັນຕະ, ມີພະຫັດອັນອະນັນຕະ, ແລະມີພະເສົາອັນອະນັນຕະ—ເປັນພຣະເຈົ້າຜູ້ປິດສິ້ນທຸກສິ່ງ, ແມ່ນພຣະສິວະເອງ. ພຣະຮູບຂອງພຣະອົງບໍ່ມີທີ່ສິ້ນສຸດ; ຂ້ອຍຈະເຮັດແນວໃດຈຶ່ງຈະເຮັດໃຫ້ພຣະອົງພໍພຣະໄທ—ພຣະອົງຜູ້ເກີນກວ່າຄວາມພໍໃຈ—ຈະພໍໃຈພຣະອົງຜູ້ອະນັນຕະນີ້ໄດ້ຢ່າງໃດ?
Suta Goswami (narrating a devotee’s stuti to Shiva within the Purva-Bhaga discourse)
It frames Shiva as ananta—limitless in limbs and forms—implying the Linga as the non-finite, non-measurable sign of Pati; worship is thus not about “completing” an offering but about continual surrender and devotion.
Shiva-tattva is presented as infinite (ananta) and as the one who brings the end (antakara) at dissolution; He transcends all finite praise and remains beyond full appeasement, indicating His supremacy as Pati over all pashus.
The key practice is bhakti with dainya (humble inadequacy) and śaraṇāgati (taking refuge): recognizing the pashu’s limitation under pāśa and turning to Pati through stuti and steady pūjā without expecting to “measure up” to the Infinite.