Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

तेजो दशगुणेनैव वायुना बाह्यतो वृतम् वायुर्दशगुणेनैव बाह्यतो नभसा वृतः

tejo daśaguṇenaiva vāyunā bāhyato vṛtam vāyurdaśaguṇenaiva bāhyato nabhasā vṛtaḥ

ໄຟຖືກຫໍ້ຫຸ້ມພາຍນອກໂດຍລົມ ທີ່ໃຫຍ່ກວ່າມັນສິບເທົ່າ. ແລະລົມກໍຖືກຫໍ້ຫຸ້ມພາຍນອກໂດຍນະພະສະ (ອາກາດ/ອີເທີ) ທີ່ໃຫຍ່ກວ່າລົມສິບເທົ່າ. ດັ່ງນັ້ນອົງປະກອບຫຍາບຈຶ່ງຖືກຫໍ້ຫຸ້ມຕໍ່ເນື່ອງໂດຍຫຼັກການທີ່ລະອຽດ ແລະກວ້າງໃຫຍ່ກວ່າ—ເປີດເຜີຍການປົກຄຸມ (ອາວະຣະນະ) ໃນການສ້າງ ພາຍໃຕ້ພຣະປະຕິ.

tejaḥfire, the element of radiance
tejaḥ:
daśa-guṇenaby tenfold measure, ten times
daśa-guṇena:
evaindeed/only
eva:
vāyunāby air (vāyu)
vāyunā:
bāhyataḥon the outside, externally
bāhyataḥ:
vṛtamcovered, enclosed
vṛtam:
vāyuḥair/wind principle
vāyuḥ:
nabhasāby ether/space (ākāśa)
nabhasā:
vṛtaḥenclosed/veiled
vṛtaḥ:

Suta Goswami (narrating the cosmology of srishti to the sages at Naimisharanya)