स्नानविधिः — गायत्र्यावाहन, सूर्यवन्दन, तर्पण, पञ्चमहायज्ञ, भस्मस्नान, मन्त्रस्नान
ब्रह्मयज्ञेन तुष्यन्ति सर्वे देवाः सवासवाः ब्रह्मा च भगवान्विष्णुः शङ्करो नीललोहितः
brahmayajñena tuṣyanti sarve devāḥ savāsavāḥ brahmā ca bhagavānviṣṇuḥ śaṅkaro nīlalohitaḥ
ໂດຍພຣະຫມະ-ຍັດຍະ—ການຖວາຍບູຊາດ້ວຍການສວດທ່ອງ ແລະສຶກສາເວດ—ເທວະທັງປວງພ້ອມດ້ວຍອິນທຣະ ລ້ວນພໍໃຈ; ທັງພຣະພຣະຫມາ, ພຣະວິສນຸ, ແລະສັງກະຣະ ນີລະ-ໂລຫິຕະ (ຣຸທຣະສີຟ້າແລະແດງ) ກໍພໍໃຈເຊັ່ນກັນ. ດັ່ງນັ້ນ ພຣະຫມະ-ຍັດຍະ ເປັນທາງໃຫ້ເທວະທັງຫຼາຍກົງກັນພາຍໃຕ້ອຳນາດຂອງປະຕິ (ພຣະສິວະ) ແລະຄ່ອຍຄາຍພາຊະ (pāśa) ແຫ່ງການລະເລີຍທຳມະ ໃຫ້ແກ່ປະຊຸ (ວິນຍານຖືກຜູກ)។
Suta Goswami (narrating the Linga Purana tradition to the sages of Naimisharanya)
It teaches that Brahma-yajña—Vedic recitation and sacred study offered as worship—functions as a valid yajña that satisfies the entire divine order, supporting Linga-oriented devotion by grounding it in śruti-based discipline and daily dharma.
By naming Śiva as Śaṅkara and Nīlalohita, the verse presents him as the beneficent Rudra who pervades and completes the pantheon; even when multiple deities are listed, Shaiva theology reads their satisfaction as ultimately converging in Pati, the supreme Lord who grants grace and releases bondage.
Brahma-yajña is highlighted: daily Vedic study/recitation offered as sacrifice; in a Shaiva frame it supports purity (śuddhi) and steadiness for Pashupata-oriented sadhana by aligning the pashu with dharma and devotion.